Т. 1. Стихотворения и поэмы Эдгара По в переводе Валерия Брюсова - По Эдгар Аллан - Страница 4
- Предыдущая
- 4/25
- Следующая
                            Изменить размер шрифта: 
                            
                                 
                                 
                                
                            
                        
 
                        
                            4
                        
                   
                        Валерий Брюсов
ЛИРИКА
1821–1849
1821–1827
1
ОЗЕРО
К ***
Меня, на утре жизни, влек
 В просторном мире уголок,
 Что я любил, любил до дна!
 Была прекрасна тишина
 Угрюмых вод и черных скал,
 Что бор торжественный обстал.
 Когда же Ночь, царица снов,
 На все бросала свой покров
 И ветр таинственный в тени
 Роптал мелодию: усни! —
 Я пробуждался вдруг мечтой
 Для ужаса страны пустой.
 Но этот ужас не был страх,
 Был трепетный восторг в мечтах:
 Не выразить его полней
 За пышный блеск Голконды всей,
 За дар Любви — хотя б твоей!
 Но Смерть скрывалась там, в волнах
 Тлетворных, был в них саркофаг —
 Для всех, кто стал искать бы там
 Покоя одиноким снам,
 Кто скорбной грезой — мрачный край
 Преобразил бы в светлый рай.
 2
ВЕЧЕРНЯЯ ЗВЕЗДА
Был полдень в июне
 И полночь в ночи;
 С орбит своих звезды
 Бледно лили лучи
 Сквозь холодные светы
 Царицы Луны.
 Она была — в небе,
 Блеск на гребнях волны.
 Дышал я бесплодно
 Улыбкой холодной, —
 Холодной слишком — для меня!
 Ее диск туманный,
 Как саван обманный,
 Проплыл, — и обернулся я
 К Звезде вечерней…
 О, как размерней
 Ласкает красота твоя!
 Мечте так милы,
 Полные силы,
 Сверканья твои с вышины.
 Пью, умиленный,
 Твой огонь удаленный,
 А не бледные блики Луны.
 3
СОН
В виденьях темноты ночной
 Мне снились радости, что были:
 Но грезы жизни, сон денной,
 Мне сжали сердце — и разбили.
 О, почему не правда дня —
 Сны ночи тем, чей взгляд
 В лучах небесного огня
 Былое видеть рад!
 О сон святой! — о сон святой! —
 Шум просыпался в мире тесном,
 Но в жизнь я шел, ведом тобой,
 Как некий дух лучом чудесным.
 Пусть этот луч меж туч, сквозь муть,
 Трепещет иногда, —
 Что ярче озарит нам путь,
 Чем Истины звезда!
 4
ГИМН ГАРМОДИЮ И АРИСТОГЕТОНУ
Подражание греческому
Под миртами меч я укрою в свой срок,
 Подобно героям старинным,
 Что в сердце тирану вонзили клинок,
 Возвращая свободу Афинам.
 Любимые тени! Бессмертны вы там,
 Где все, кто по славе нам ведом,
 В Элисии бродят по белым цветам,
 Где пирует Ахилл с Диомедом.
 Свежим миртом копье я укрою, как встарь
 Гармодий, храбрый и славный,
 Когда окропил он священный алтарь
 Тирании кровью державной.
 Вы, с Афин и с их мраморов смывшие стыд,
 Вы, отмстители древней свободы,
 Для веков без конца ваша слава звенит.
 Умащенная звуками оды!
 5
ИМИТАЦИЯ
Сумрак неизмеримый
 Гордости неукротимой,
 Тайна, да сон, да бред:
 Это — жизнь моих ранних лет
 Этот сон всегда был тревожим
 Чем-то диким, на мысль похожим
 Существ, что были в былом.
 Но разум, окованный сном,
 Не знал, предо мной прошли ли
 Тени неведомой были.
 Да не примет никто в дар наследий
 Видений, встававших в бреде,
 Что я тщетно старался стряхнуть,
 Что, как чара, давили грудь!
 Оправдались надежды едва ли;
 Все же те времена миновали,
 Но навек я утратил покой
 На земле, чтоб дышать тоской.
 Что ж! пусть канет он дымом летучим,
 Лишь бы с бредом, чем был я мучим!
 6
ДУХИ СМЕРТИ
И будет дух твой одинок.
 Под серым камнем сон глубок, —
 И никого — из всех, из нас,
 Кто б разгадал твой тайный час!
 Пусть дух молчание хранит:
 Ты одинок, но не забыт,
 Те Духи Смерти, что с тобой
 Витали в жизни, — и теперь
 Витают в смерти. Смутный строй
 Тебя хранит; их власти верь!
 Ночь — хоть светла — нахмурит взор,
 Не побледнеет звезд собор
 На тронах Неба, но мерцаньем
 Вновь звать не будет к упованьям;
 Их алые круги тебе
 Напомнят о твоей судьбе,
 Как бред, как жар, как боль стыда,
 С тобой сроднятся навсегда.
 Вот — мысли, что ты не схоронишь;
 Виденья, что ты не прогонишь
 Из духа своего вовек,
 Что не спадут, как воды рек
 Вздох Бога, дальний ветер — тих;
 Туманы на холмах седых,
 Как тень — как тень, — храня свой мрак,
 Являют символ или знак,
 Висят на ветках не случайно…
 О, тайны тайн! О, Смерти тайна!
 
                            4       
                        
                       
                        - Предыдущая
- 4/25
- Следующая
                            Перейти на страницу: 
                                                    
  
                        