Птицы - "Аристофан" - Страница 4
- Предыдущая
- 4/25
- Следующая
                            Изменить размер шрифта: 
                            
                                 
                                 
                                
                            
                        
 
                        
                            4
                        
                   
                        Удод
Гляжу.
 Писфетер
Теперь наверх гляди.
 Удод
Гляжу.
 Писфетер
Теперь вперед, назад и в стороны.
 Удод
(в сторону)
Пожалуй, этак шею я свихну себе.
 Писфетер
Что видел?
 Удод
Облака и небо видел я.
 Писфетер
Так разве это птицам не прибежище? [15]
 Удод
Прибежище? Как так?
 Писфетер
Ну, пусть пристанище.
 Но потому, что небеса вращаются
 И прибегают снова к месту этому,
 Оно и называется «при-бе-жи-ще».
 Здесь поселитесь, возведите стены здесь
 И место это назовите городом.
 Людьми вы править станете, как мошками,
 Богов мелийским голодом погубите. [16]
 Удод
Как?
 Писфетер
Воздух между небом и землей пролег.
 К примеру, мы, в Дельфийский храм направившись, [17]
 Должны у беотийцев пропуск выправить.
 Вот так же боги пусть вам платят пошлину
 За то, что дым до них доходит жертвенный,
 А если вдруг они платить откажутся,
 Не пропускайте дыма через город ваш.
 Удод
Вот это да!
 Клянусь землей, силками, петлей, тучами,
 Я замысла не слышал остроумнее!
 С тобою вместе город заложил бы я,
 Когда бы птицы согласились прочие.
 Писфетер
А кто ж им объяснит затею нашу?
 Удод
Ты.
 Теперь они давно уже не варвары,
 Я с ними жил и языку их выучил.
 Писфетер
Но как ты созовешь их?
 Удод
Легче легкого.
 Сейчас войду в кустарник густолиственный
 И разбужу жену свою, Соловушку.
 Мы вместе птиц покличем. Наше пение
 Услышать стоит им – примчатся тотчас же.
 Писфетер
О птичка дорогая, не откладывай,
 Молю тебя, скорее в сень кустарника
 Войди и песней разбуди Соловушку.
 Удод
(уходит, слышен его голос)
О подруга моя, пробудись от сна!
 О подруга, священной тоски полна,
 В этом горлышке пусть зазвенит струна.
 Ах, об Итисе песнь твоя.
 Пусть напев святой по листве бежит,
 И дрожит листва, и от слез дрожит
 Шейка рыжая соловья.
 И уносится эхо, летит к богам
 И к престолу Зевса ведет полет.
 Хоровод богов отвечает нам
 И формингу Феб-Аполлон берет, [18]
 И проводит он по струнам,
 Чтобы песня снова лилась, чиста,
 Чтобы вторили вечных богов уста
 Соловьиным устам.
 Слышны звуки флейты, подражающей соловьиному пению.
Эвельпид
О Зевс, какое пенье! Ну и пташечка!
 Как будто мед она лила над рощею!
 Писфетер
Эй, эй!
 Эвельпид
Ну, что?
 Писфетер
Молчал бы.
 Эвельпид
Почему молчать?
 Писфетер
Удод сейчас опять за песню примется.
 Удод
(поет в сопровождении флейты)
Эпо-по-пой, по-по-по-пой, по-пой!
 Ио, ио, сюда, сюда, сюда!
 Сюда, мои товарищи пернатые!
 С полей поселян, из тучных овсов
 Ко мне спешите тысячи и тысячи,
 Все, кто клюет семена,
 Скорее летите
 С песней ласковой и тихой!
 В бороздах вы притаились,
 Притаились в рыхлых комьях,
 Тихо-тихо чирикаете вы.
 Тио-тио-тио-тио-тио-тио-тио-тио!
 Те, что в садах,
 В ветках плюща
 Ищут свой корм,
 Также и те, что в горах от оливы к оливе летают,
 Все вы ко мне поспешите!
 Триото-триото-тотобрикс!
 Вы, что в топких лугах,
 На просторах болот
 Комаров, мошкару
 Неустанно глотаете,
 Вы, что живете в любезных лугах Марафонских,
 Птицы пестрокрылые,
 Журавли, журавли!
 Вы, что над пеной морскою вздымаетесь
 И с алкионами стаями носитесь, [19]–
 К нам поспешите, узнаете новости.
 Здесь собираются шумными стаями
 С длинными шеями птицы.
 Умнейший к нам пришел старик,
 Большой хитрец.
 На мысли скор, на дело скор.
 Спешите, птицы, на совет.
 Быстро, быстро, быстро, быстро!
 То́ро-то́ро-то́ро-то́ро-тикс!
 Киккабу-киккабу!
 То́ро-то́ро-то́ро-то́ро-ли-ли-ликс!
 
                            4       
                        
                       
                        - Предыдущая
- 4/25
- Следующая
                            Перейти на страницу: 
                                                    
  
                        