Собрание сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы - Маршак Самуил Яковлевич - Страница 6
- Предыдущая
- 6/79
- Следующая
                            Изменить размер шрифта: 
                            
                                 
                                 
                                
                            
                        
 
                        
                            6
                        
                   
                        41
Беспечные обиды юных лет,
 Что ты наносишь мне, не зная сам,
 Когда меня в твоем сознанье нет, —
 К лицу твоим летам, твоим чертам.
 Приветливый, — ты лестью окружен,
 Хорош собой, — соблазну ты открыт.
 А перед лаской искушенных жен
 Сын женщины едва ли устоит.
 Но жалко, что в избытке юных сил
 Меня не обошел ты стороной
 И тех сердечных уз не пощадил,
 Где должен был нарушить долг двойной.
 Неверную своей красой пленя,
 Ты дважды правду отнял у меня.
 42
Полгоря в том, что ты владеешь ею,
 Но сознавать и видеть, что она
 Тобой владеет, — вдвое мне больнее.
 Твоей любви утрата мне страшна.
 Я сам для вас придумал оправданье:
 Любя меня, ее ты полюбил,
 А милая тебе дари́т свиданья
 За то, что ты мне бесконечно мил.
 И если мне терять необходимо, —
 Свои потери вам я отдаю:
 Ее любовь нашел мой друг любимый,
 Любимая нашла любовь твою.
 Но если друг и я — одно и то же,
 То я, как прежде, ей всего дороже…
 43
Смежая веки, вижу я острей.
 Открыв глаза, гляжу, не замечая,
 Но светел темный взгляд моих очей,
 Когда во сне к тебе их обращаю.
 И если так светла ночная тень —
 Твоей неясной тени отраженье, —
 То как велик твой свет в лучистый день.
 Насколько явь светлее сновиденья!
 Каким бы счастьем было для меня —
 Проснувшись утром, увидать воочью
 Тот ясный лик в лучах живого дня,
 Что мне светил туманно мертвой ночью.
 День без тебя казался ночью мне,
 А день я видел по ночам во сне.
 44
Когда бы мыслью стала эта плоть, —
 О, как легко, наперекор судьбе,
 Я мог бы расстоянье побороть
 И в тот же миг перенестись к тебе.
 Будь я в любой из отдаленных стран,
 Я миновал бы тридевять земель.
 Пересекают мысли океан
 С той быстротой, с какой наметят цель.
 Пускай моя душа — огонь и дух,
 Но за мечтой, родившейся в мозгу,
 Я, созданный из элементов двух —
 Земли с водой, — угнаться не могу.
 Земля, — к земле навеки я прирос,
 Вода, — я лью потоки горьких слез.
 45
Другие две основы мирозданья —
 Огонь и воздух — более легки.
 Дыханье мысли и огонь желанья
 Я шлю к тебе, пространству вопреки.
 Когда они — две вольные стихии —
 К тебе любви посольством улетят,
 Со мною остаются остальные
 И тяжестью мне душу тяготят.
 Тоскую я, лишенный равновесья,
 Пока стихии духа и огня
 Ко мне обратно не примчатся с вестью,
 Что друг здоров и помнит про меня.
 Как счастлив я!.. Но вновь через мгновенье
 Летят к тебе и мысли и стремленья.
 46
Мой глаз и сердце — издавна в борьбе:
 Они тебя не могут поделить.
 Мой глаз твой образ требует себе,
 А сердце в сердце хочет утаить.
 Клянется сердце верное, что ты
 Невидимо для глаз хранишься в нем.
 А глаз уверен, что твои черты
 Хранит он в чистом зеркале своем.
 Чтоб рассудить междоусобный спор,
 Собрались мысли за столом суда
 И помирить решили ясный взор
 И дорогое сердце навсегда.
 Они на части разделили клад,
 Доверив сердце сердцу, взгляду — взгляд.
 47
У сердца с глазом — тайный договор:
 Они друг другу облегчают муки,
 Когда тебя напрасно ищет взор
 И сердце задыхается в разлуке.
 Твоим изображеньем зоркий глаз
 Дает и сердцу любоваться вволю.
 А сердце глазу в свой урочный час
 Мечты любовной уступает долю.
 Так в помыслах моих иль во плоти
 Ты предо мной в мгновение любое.
 Не дальше мысли можешь ты уйти.
 Я неразлучен с ней, она — с тобою.
 Мой взор тебя рисует и во сне
 И будит сердце спящее во мне.
 48
Заботливо готовясь в дальний путь,
 Я безделушки запер на замок,
 Чтоб на мое богатство посягнуть
 Незваный гость какой-нибудь не мог.
 А ты, кого мне больше жизни жаль,
 Пред кем и золото — блестящий сор,
 Моя утеха и моя печаль,
 Тебя любой похитить может вор.
 В каком ларце таить мне божество,
 Чтоб сохранить навеки взаперти?
 Где, как не в тайне сердца моего,
 Откуда ты всегда вольна уйти.
 Боюсь, и там нельзя укрыть алмаз,
 Приманчивый для самых честных глаз!
 
                            6       
                        
                       
                        - Предыдущая
- 6/79
- Следующая
                            Перейти на страницу: 
                                                    
  
                        